May 29, 2012

MARRAKECH




Os he querido dejar aquí algunas fotos de un viaje que hice a esta ciudad Patrimonio de la Humanidad.  Es una ciudad fascinante llena de contrastes, de ruido y silencio, del caos de los mercados al oasis de los hoteles. Una ciudad repleta de olores y colores. El zoco es el corazón de Marrakech con sus puestos tradicionales entre calles laberínticas y con su famosa y llena de vida plaza Djemaa-el-Fna. La parte nueva de la ciudad es muy diferente con  amplias avenidas como la de Mohammed V con incluso un Zara inmenso, Mcdonalds y terrazas fantásticas. La verdad es que cuando vas a Marrakech no sabes cómo va nada y tienes que regatear en todo incluso al coger un taxi. ¡Es tan diferente, que  lo mejor que puedes hacer es relajarte e ir  descubriendo poco a poco este único lugar! Te gustará o no pero seguro que  no te deja indiferente.
I want to show you this pictures of this fascinating and World Heritage city. It´s a city full of contrasts.From the chaos of the markets to the oasis of the hotels. The tradicional strolls in the Zoco are among labyrinthine streets and next to the famous Djema-el- Fna square. The new part of the city is very different with  wide avenues like Mohammed V  Avenue with a huge  Zara, Mcdonalds and fantastic terraces. Actually, when you are there you don´t know how things work and you have to haggle at all even to take a taxi. It's so different! the best thing to do is relax and go slowly discovering this unique place. You will like it or not but certainly will not leave you indifferent. 





May 25, 2012

Keeping Fit ADIDAS & NIKE







 Independientemente de la famosa operación biquini el hacer deporte es algo que nos mantiene jovenes y sanos. La fantástica ropa deportiva anima a que lo sigamos intentando.
Regardless of the famous "bikini operation",doing some kind of sport is something that keeps us young and healthy and the fantastic sportwear always encouraged me to carry on trying.


May 22, 2012

WAITING FOR THE SUMMER

                                       
                              *Lana del Rey - Summertime Sadness (Reich & Bleich Remix) 



   
Playa de Cambriles. Costa Tropical de Granada. Tropical Coast of Granada.
                                            
                                               ESPERANDO AL VERANO                           
Las playas ya están esperándonos para regalarnos días de felicidad y descanso. Los chiringuitos abrirán dentro de poco para refrescarnos y compartir momentos de verano con unas cervezas bien fresquitas. Mientras, la música de Lana del Rey me acompaña en el coche y en el color de mi ropa se nota que el verano se acerca.

The beaches are already waiting for us to bring us days of happiness and rest. The  bars at the beach will open soon to refresh us with cool beers  and to share beautiful moments in company. In the meantime,  Lana del Rey is with me in the car and  in the color of my clothes you can notice that summer is near.










 New colecction Primark

Bag/ Bolsa: Primark

May 21, 2012

Collages of the week. Moodboards




Collages hechos de fotos de diferentes revistas de moda: Elle, Glamour, ¿?
 Collages made with photos of  differents fashion magazines: Elle, Glamour,¿?

May 17, 2012

FASHION, FASHION AND MORE FASHION


Moda para todos los gustos. Vestidos de ensueño para la noche y ocasiones muy especiales, aun siendo un lunes, como la gala de los Met, que servía de preámbulo para la inaguración  en el Museo de Arte de Nueva York de la exposición dedicada a  las dos diseñadoras italianas, Schiaparelli y Prada . Sin duda, fue el lunes mejor vestido de la historia.
 Y para el día o más casual look tenemos los estampados pañuelo con su aire mediterráneo y vitalista que como sabéis soy fan total. ¿Y para vosotras cual es vuestro vestido preferido?

Fashion for everyone. Dream dresses for evening and special occasions, even for a Monday, as the Met gala, which served as prelude to the inauguration at the Museum of Art in New York's exhibition dedicated to the two Italian designers, Schiaparelli and Prada . It was certainly the best dressed Monday in history. 
And for the day or more casual look we have the scarf-print dresses with that vital and Mediterranean flair that I love. Which is your favorite dress?
Aquí tenéis la gala y la expoxición de arte. 
 Here's the gala and art exhibition.



Red Carpet Trend: Sheers at the Met Gala 2012




Red Carpet Trend: Metallics at the Met Gala 2012


Red Carpet Trend: Prada at the Met Gala 2012


















May 16, 2012

" HERSELF" MAGAZINE



Lula-Wearing DIANE VON FUSTEMBERG all in one, gloves and clutch.
Painting and jewels by SALVADOR DALI'



MUST HAVE #07
EMILIO PUCCI swimsuit
worn with TOM FORD sunglasses, CHOPARD earrings, TIFFANY&Co bracelet














Herself magazine Nº02
 El nombre de esta fantástica artista es Lula y el de su  creativo blog "The thing I know the best". Nombre sacado de algo que dijo la pintora Frida Khalo "Me retrato a mi misma porque paso mucho tiempo sola y porque soy el motivo que mejor conozco". Su blog es un oasis de  moda y belleza.
Su revista Herself tiene ya dos números y desde aquí le deseo mucho éxito y me declaro una admiradora de su talento. Echar un vistazo, os haréis fan seguro.

The name of this great artist is Lula and her creative blog "The thing I know the best". The name is from something the painter Frida Kahlo said, "I  always paint myself, because I´m often alone and because I am the subject I know best." Her blog is an oasis of beauty and fashion.

 Her magazine has already  two numbers, and from here I wish her all the success she deserve and I declare myself an admire of her talent. Browse though her blog and Herself magazine and you will become a fan for sure.

May 15, 2012

GIPSY CHIC

Música/Music : Historia de un Amor - Manuel Malou



















¡Vaya día de viento! Me regalaron esa camisola estampada con bordes de encaje y la acompañé de un chaleco gris de H&M  que me encanta y me va con muchas cosas, además  de que los chalecos estilizan la figura, hacer la prueba. De siempre he sentido pasión por ellos, con deciros que me ponía los de mi padre de sus trajes de raya diplomática cuando no era moda ni nada, así que ahora estoy encantada  con lo fácil que es encontrarlos en las tiendas. Probároslo con una simple camiseta ajustada, quizá con la camiseta sola  marque demasiado la tripa pero con un chaleco no hay ese problema. Me gusta ponérmelos con collares y pulseras para darle un toque étnico más atractivo. Yo siempre llevo puestas una esclava de plata, una pulsera de Morellato negra y un llamador de ángeles que cuando lo mueves hace un sonido muy suave y " llamas a un ángel". Ya os las enseñaré mejor. El anillo es de plata con piedra blanca que tengo hace siglos, lo importante es elegir los anillos que uno se encuentre cómoda con ellos. Ellos son los accesorios y no nosotras de ellos,
¿ verdad?  unos leggins, botines negros y con la música a otra parte. Y nunca mejor dicho. Es un look un poco hippy con el que me encuentro muy cómoda. ¿ Os gusta a vosotr@s este tipo de look? Feliz día.
What a windy day! A friend gave me this printed camisole with lace trim some time ago and I have to say I enjoyed the movement of their sleeves enormously. I accompanied it with a  gray H&M  vest . I've always had a passion for vests, I even used to wear my father's when it was not fashionable or anything. Now  I'm delighted with how easy is to find them in shops. Vests, also have an slimming effect. I like to wear necklaces and bracelets with them for an ethnic touch . I always wear a silver bangle and a  black Morellato bracelet and another with a  little silver ball, it is call "an  angels caller" when you move the bracelet makes a  smooth sound and  an angel is called .  I will show you better in another post. A silver ring that I have it for years, but, in reality, what it´s  important about rings is that you feel comfortable with them. The rings are the accessories and not the  other way around, isn´t it?, a pair of leggings, black  ankle boots and ready to rock. It's a hippy look with which I feel very comfortable.  What about you ? Do you like this kind of look?
 Have a nice day.

May 14, 2012

RITA HAYWORTH


GRACIAS RITA POR EXISTIR


Hoy 14 de mayo moría la maravillosa Rita Hayworth. Yo no voy a hablar de "Gilda", ni de sus 5 matrimonios, ni de si le contó a Orson Welles que su padre abusó de ella, ni si odiaba ser actriz. No, no voy a hablar de ese proceso de electródepilación que dicen que la sometieron  al nacerle el pelo muy cerca de la frente para ser la imagen que hoy conocemos. No, tampoco quiero a hablar de los años que vivió al final de su vida a causa del Alzheimer en una época donde no conocían esta terrible enfermedad. No. No voy a hablar de nada de eso porque sinceramente yo no lo sé y hay otras fuentes estudiosas del tema. Yo hoy, 25 años después de su muerte sólo quiero hablar de lo que la maravillosa  Rita Hayworth supuso para mí, y para eso, tengo que viajar a mis años de adolescencia que es cuando se costruyen los ídolos. Esos pequeños recuerdos de la adolescencia que con el tiempo y por arte de magía  se han convertidos en instantes eternos.


May 13, 2012

VARSITY JACKET


Estas chaquetas bicolores,beisboleras o llamadas en inglés "varsity o letterman jacket", por la letra que llevan,  nos recuerdan  a todos a los famosos colegios americanos de las películas. Están otra vez de moda y me gustan tanto como antes. Ésta que llevo es de la sección hombre de Primark. Son cómodas y tienen ese  elemento “collage” que las hace muy chic. Unos vaqueros, una camiseta y lista. ¿Has tenido tú alguna? ¿De qué color? ¿Roja?  Este verano pienso meterla en el maletero del coche para esas noches más frescas y así ponérmela con mis vaqueros cortos.

These  bicolor jackets called varsity or letterman jackets worn by high school and college students in the United States are back in fashion and I love them as much as before. This one that I am wearing is from the man department of Primark. They are comfortable and have that element "collage" that makes them very chic. A pair of jeans and a t-shirt and ready to go. Had you ever have one? Which color? Red? This summer I´m going to put it in the trunk of the car for those chilly evenings  and wear it with  my shorts jeans.








LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...